Interpretacja Dyrektora Izby Skarbowej w Łodzi
1061-IPTPB2.4511.788.2016.1.Akr
z 19 października 2016 r.

 

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2015 r., poz. 613, z późn. zm.) oraz § 5 pkt 3 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 22 kwietnia 2015 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. z 2015 r., poz. 643), Dyrektor Izby Skarbowej w Łodzi działający w imieniu Ministra Rozwoju i Finansów stwierdza, że stanowisko – przedstawione we wniosku z dnia 6 lipca 2016 r. (data wpływu 8 lipca 2016 r.), uzupełnionym pismem z dnia 21 września 2016 r. (data wpływu 27 września 2016 r.), o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie możliwości zwolnienia z opodatkowania świadczeń wypłacanych w ramach programu Erasmus+ dla studentów uczelni partnerskich pochodzących ze Stanów Zjednoczonych, Singapuru, Chin oraz Chile oraz studentów i pracowników uczelni partnerskich pochodzących z Albanii, Czarnogóry, Egiptu, Gruzji, Republiki Korei, Libanu, Serbii, Ukrainy, Rosji, Kazachstanu – jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 8 lipca 2016 r. złożony został wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie możliwości zwolnienia z opodatkowania świadczeń wypłacanych w ramach programu Erasmus+.

Wniosek nie spełniał wymogów określonych w art. 14b § 3 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2015 r., poz. 613, z późn. zm.), w związku z powyższym pismem z dnia 15 września 2016 r., Nr 1061-IPTPB2.4511.534.2016.1.AKr, wezwano Wnioskodawcę, na podstawie art. 169 § 1 i § 2 w zw. z art. 14h ustawy Ordynacja podatkowa, do jego uzupełnienia w terminie 7 dni od dnia doręczenia wezwania, pod rygorem pozostawienia wniosku bez rozpatrzenia.

Wezwanie wysłane zostało w dniu 15 września 2016 r. (skutecznie doręczone w dniu 19 września 2016 r.). W dniu 27 września 2016 r. wpłynęło uzupełnienie wniosku (nadane w dniu 23 września 2016 r.).

We wniosku przedstawiono następujący stan faktyczny/zdarzenie przyszłe:

Uniwersytet …. (dalej: Wnioskodawca) jest uczelnią publiczną, działającą na podstawie przepisów ustawy z dnia 27 lipca 2005 r. Prawo o szkolnictwie wyższym (Dz. U. z 2005 r. Nr 164, poz. 1365, z późn. zm.).

Wnioskodawca, w ramach prowadzonej działalności statutowej, uczestniczy w realizacji programów edukacyjnych Unii Europejskiej, w tym programu Erasmus+. Program oferuje wsparcie finansowe dla instytucji i organizacji działających w obszarze edukacji i szkoleń, młodzieży oraz sportu. Celem programu jest m.in. doskonalenie kompetencji jego uczestników oraz zwiększanie ich szans na zatrudnienie, a także modernizacja systemów edukacji, szkoleń i wspierania młodzieży.

Program Erasmus+ jest realizowany na podstawie Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1288/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r., ustanawiającego „Erasmus+”: unijny program na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu oraz uchylającego decyzje nr 1719/2006/WE, nr 1720/20016/WE i nr 1298/2008/WE. Szczegółowe zasady realizacji programu znajdują się w Przewodniku po programie Erasmus+, który stanowi integralną część umów o dofinansowanie podpisanych między Wnioskodawcą a Narodową Agencją Programu (Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji).

Nadzór nad programem Erasmus+ w Polsce sprawują wspólnie: Ministerstwo Edukacji Narodowej, Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego oraz Ministerstwo Sportu i Turystyki. Dodatkowo, przy wdrażaniu programu Komisja Europejska współpracuje z Agencją Wykonawczą ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego w Brukseli oraz Agencjami Narodowymi w poszczególnych krajach. W Polsce rolę Narodowej Agencji Programu Erasmus+ pełni Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji z siedzibą w …. Budżetem programu na bieżąco zarządza Komisja Europejska, która określa także priorytety, cele i kryteria programu. Wykonanie budżetu programu, będącego częścią budżetu Unii Europejskiej, Komisja powierza agencjom narodowym, co ma na celu zbliżenie programu do beneficjentów oraz dostosowanie go do specyfiki krajowych systemów i regulacji.

W ramach programu Erasmus+ Wnioskodawca realizuje m.in. projekty wymiany akademickiej w ramach akcji KA103 - zagraniczna mobilność edukacyjna z krajami programu (kraje Unii Europejskiej, EOG oraz niektóre kraje stowarzyszone) oraz w ramach akcji KA107 - zagraniczna mobilność edukacyjna z krajami partnerskimi (pozostałe kraje).

Wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczy projektów wymiany akademickiej w ramach akcji KA107 programu Erasmus+, będących w trakcie realizacji lub w trakcie procedury kontraktowania, zgodnie z poniższą specyfikacją:

  • projekt na realizację wymiany studentów (w celu odbywania kształcenia) oraz pracowników (w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych lub odbywania szkolenia) z uczelniami partnerskimi z następujących krajów: Brazylia, Chiny (Hongkong), Czarnogóra, Federacja Rosyjska, Gruzja, Kazachstan, Kolumbia, Republika Korei, Singapur, Stany Zjednoczone, Tajwan, Ukraina (umowa z dnia 6 sierpnia 2015 r. między Wnioskodawcą a Fundacją Rozwoju Systemu Edukacji, obejmująca okres od dnia 1 czerwca 2015 r. do dnia 31 lipca 2017 r.),
  • projekt na realizację wymiany studentów (w celu odbywania kształcenia) oraz pracowników (w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych lub odbywania szkolenia) z uczelniami partnerskimi z następujących krajów: Albania, Egipt, Palestyna, Serbia (umowa z dnia 11 grudnia 2015 r. między Wnioskodawcą a Fundacją Rozwoju Systemu Edukacji, obejmująca okres od dnia 1 lutego 2016 r. do dnia 31 lipca 2017 r.),
  • projekt na realizację wymiany studentów (w celu odbywania kształcenia) oraz pracowników (w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych lub odbywania szkolenia) z uczelniami partnerskimi z następujących krajów: Albania, Brazylia, Chile, Chiny (Hongkong), Czarnogóra, Egipt, Federacja Rosyjska, Gruzja, Kazachstan, Kolumbia, Liban, Palestyna, Republika Korei, Serbia, Singapur, Stany Zjednoczone, Tajwan, Ukraina (umowa w trakcie kontraktowania, będzie obejmowała okres od dnia 1 czerwca 2016 r. do dnia 31 maja 2018 r.),

w zakresie dotyczącym przyjazdów do Polski osób, które nie posiadają w Polsce rezydencji podatkowej. Wniosek o interpretację indywidualną nie dotyczy dofinansowania wypłacanego polskim rezydentom uczestniczącym w programie Erasmus+.

Uczestnicy mobilności (studenci i pracownicy) otrzymują świadczenia przeznaczone na dofinansowanie kosztów podróży oraz kosztów utrzymania związanych z przyjazdem do uczelni partnerskiej, w wysokości ustalonej odgórnie przez Komisję Europejską dla wszystkich krajów biorących udział w programie, wg stawek opublikowanych w Przewodniku po programie Erasmus+.

W przypadku przyjazdów do Polski wysokość dofinansowania dla każdego uczestnika jest kalkulowana na podstawie wytycznych Przewodnika po programie Erasmus+ i wynosi ona:

  • w przypadku przyjazdów studentów: 750 euro na każdy miesiąc pobytu oraz dofinansowanie kosztów podróży z miejsca zamieszkania do miejsca realizacji działania i z powrotem w wysokości 180 euro na uczestnika (dla odległości wynoszących od 100 do 499 km), 275 euro na uczestnika (dla odległości wynoszących od 500 do 1999 km), 360 euro (dla odległości wynoszących od 2000 do 2999 km), 530 euro (dla odległości wynoszących od 3000 do 3999 km), 820 euro (dla odległości wynoszących od 4000 do 7999 km) oraz 1100 euro (dla odległości wynoszących 8000 km lub więcej),
  • w przypadku przyjazdów pracowników w celach dydaktycznych i szkoleniowych: 140 euro na każdy dzień pobytu oraz dofinansowanie kosztów podróży z miejsca zamieszkania do miejsca realizacji działania i z powrotem w wysokości 180 euro na uczestnika (dla odległości wynoszących od 100 do 499 km), 275 euro na uczestnika (dla odległości wynoszących od 500 do 1999 km), 360 euro (dla odległości wynoszących od 2000 do 2999 km), 530 euro (dla odległości wynoszących od 3000 do 3999 km), 820 euro (dla odległości wynoszących od 4000 do 7999 km) oraz 1100 euro (dla odległości wynoszących 8000 km lub więcej).

Odległości należy obliczać zgodnie z kalkulatorem odległości (….) dostępnym na stronach Komisji Europejskiej - http://ec.europa.eu/programmes/erasmus plus/resources_en#tab-1-4.

Studenci z uczelni partnerskich przyjeżdżają do Wnioskodawcy na okres 4,5 miesiąca, tj. jednego semestru, zgodnie z kalendarzem roku akademickiego. Pracownicy przyjeżdżają do Wnioskodawcy na okres 1 tygodnia (5 dni roboczych i 2 dni przeznaczone na podróż). Jest to minimalny okres pobytu, na który zgodnie z zasadami realizacji programu można przyznać dofinansowanie pracownikowi przyjeżdżającemu w celu prowadzenia zajęć lub odbywania szkolenia.

Dofinansowanie jest wypłacane w ratach, z uwzględnieniem wymagań określonych przez Komisję Europejską:

  • w przypadku studentów: 50% całkowitej kwoty dofinansowania jest wypłacane w terminie do 30 dni od podpisania umowy, ale nie później niż w pierwszym dniu mobilności; 30% całkowitej kwoty dofinansowania w połowie pobytu, 20% całkowitej kwoty dofinansowania po zakończeniu mobilności i przedłożeniu wymaganych dokumentów;
  • w przypadku pracowników: 70% całkowitej kwoty dofinansowania jest wypłacane w terminie do 30 dni od podpisania umowy, ale nie później niż w pierwszym dniu mobilności; 30% całkowitej kwoty dofinansowania po zakończeniu mobilności i przedłożeniu wymaganych dokumentów.

Z każdą z uczelni partnerskich Wnioskodawca podpisuje stosowną umowę wg wzoru udostępnionego przez Komisję Europejską, określającą m.in. zasady rekrutacji uczestników oraz rodzaj mobilności (wymiana studentów w celu odbycia części studiów i/lub wymiana pracowników w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych lub w celu odbywania szkolenia).

Z każdym z uczestników mobilności (studentem i pracownikiem uczelni partnerskiej) Wnioskodawca podpisuje stosowną umowę o dofinansowanie, uwzględniającą wymagania minimalne według wzoru zamieszczonego na oficjalnej stronie internetowej programu Erasmus+ www.erasmusplus.pl. Umowy te określają m.in. dane stron umowy, źródło finansowania, rodzaj i czas trwania mobilności, okres obowiązywania umowy, wysokość dofinansowania, warunki płatności, zasady rozliczania, kwestie ubezpieczenia, prawo właściwe i jurysdykcję sądową (umowa podlega prawu polskiemu).

Wszystkie środki wypłacane studentom i pracownikom uczelni partnerskich w ramach projektów KA107 pochodzą ze środków unijnych, tj. ze źródeł pochodzących spoza Polski.

W uzupełnieniu wniosku Wnioskodawca stwierdził, że Uniwersytet nie wypłaca pracownikom przyjeżdżającym w celach dydaktycznych i szkoleniowych (o których mowa w pierwotnym wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej) wynagrodzeń. Osoby te otrzymują wyłącznie dofinansowanie na koszty utrzymania oraz na koszty podróży.

W związku z powyższym opisem zadano następujące pytania (ostatecznie sformułowane w uzupełnieniu wniosku):

  1. Czy dla wypłat dofinansowania dla studentów i pracowników uczelni partnerskich w ramach projektów KA107 programu Erasmus+ znajduje zastosowanie zwolnienie z opodatkowania w Polsce na podstawie przepisów odpowiednich umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, a w przypadku braku takiej możliwości - zwolnienie na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 76 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych?
  2. Czy na Wnioskodawcy ciążą obowiązki płatnika polegające na poborze podatku od dokonywanych wypłat oraz obowiązek sporządzania informacji PIT-11, PIT-8C lub informacji IFT-1 /IFT-1R?

Przedmiotem niniejszej interpretacji indywidualnej jest rozstrzygnięcie w zakresie wypłat dofinansowania dla studentów uczelni partnerskich pochodzących ze Stanów Zjednoczonych, Singapuru, Chin oraz Chile oraz studentów i pracowników uczelni partnerskich pochodzących z Albanii, Czarnogóry, Egiptu, Gruzji, Republiki Korei, Libanu, Serbii, Ukrainy, Rosji, Kazachstanu. W zakresie wypłat dofinansowania dla pracowników uczelni partnerskich pochodzących ze Stanów Zjednoczonych, Singapuru, Chin i Chile oraz studentów i pracowników uczelni partnerskich pochodzących z pozostałych krajów wymienionych we wniosku zostaną wydane odrębne rozstrzygnięcia.

Zdaniem Wnioskodawcy, w odniesieniu do pytania nr 1 (ostatecznie sformułowanym w uzupełnieniu wniosku), zgodnie z art. 3 ust. 2a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2012 r. poz. 361, z późn. zm.) osoby fizyczne, jeżeli nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej miejsca zamieszkania, podlegają obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów (przychodów) osiąganych na terytorium Polski.

Jest to tzw. ograniczony obowiązek podatkowy, który dotyczy cudzoziemców spełniających co najmniej jeden z dwóch warunków:

  • posiadają ośrodek interesów życiowych w innym kraju niż Polska,
  • przebywają na terytorium Polski nie dłużej niż 183 dni w roku.

Wnioskodawca stwierdza, że ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych nie wymaga, aby dodatkowo udokumentować ten fakt certyfikatem rezydencji. Jednocześnie, art. 4a ww. ustawy doprecyzowuje, że wskazane przepisy stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.

Albania, Czarnogóra, Egipt, Gruzja, Republika Korei, Liban, Serbia, Stany Zjednoczone, Ukraina

Wśród umów z krajami, których obywatele w ramach Programu Erasmus+ przyjeżdżają na Uniwersytet Ekonomiczny w celach dydaktycznych, umowy z: Albanią, Czarnogórą, Egiptem, Gruzją, Republika Korei, Libanem, Serbią, Stanami Zjednoczonymi, Ukrainą zawierają artykuł 20 regulujący kwestie przychodów osiąganych przez studentów oraz art. 22 (art. 21 w przypadku Stanów Zjednoczonych, Ukrainy) „inne dochody” dotyczący wcześniej niewyszczególnionych dochodów. W przypadku wskazanych umów artykuł 20 ma zbliżone brzmienie i określa, że przychody zagranicznych studentów, praktykantów lub stażystów, którzy przebywają w Polsce wyłącznie w celu nauki, praktyki lub szkolenia i otrzymują płatności na własne utrzymanie lub kształcenie nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, pod warunkiem, że pochodzą ze źródeł położonych poza Polską. Z kolei art. 22 (art. 21 w przypadku Stanów Zjednoczonych, Ukrainy) stanowi, że dochody osób mających miejsce zamieszkania poza terytorium Polski, niewyszczególnione w innych artykułach umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, podlegają opodatkowaniu tylko w państwie, w którym te osoby zamieszkują.

Mając na uwadze powyższe regulacje Uczelnia uważa, że:

  • przychody studentów nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, w oparciu o zapisy art. 20 (źródłem wypłat związanych z kształceniem się są środki z budżetu Unii Europejskiej),
  • przychody pracowników nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, w oparciu o zapisy art. 22 (art. 21 w przypadku Ukrainy).

Federacja Rosyjska

Artykuł 18 ust. 3 umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania z Rosją określa, że stypendia i inne należności otrzymywane na utrzymanie się, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta, który przebywa w Polsce wyłącznie w celu kształcenia się lub odbywania praktyki nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, o ile pochodzą ze źródeł spoza Polski.

Z kolei artykuł 19 przedmiotowej umowy wskazuje, że dochody, które nie zostały wymienione w innych artykułach umowy, a które osiągane są przez obywateli Rosji podlegają opodatkowaniu wyłącznie w Rosji.

Na podstawie powyższych przepisów Uczelnia uważa, że:

  • przychody studentów nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, w oparciu o zapisy art. 18 ust. 3 (źródłem wypłat związanych z kształceniem się są środki z budżetu Unii Europejskiej),
  • przychody pracowników nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, w oparciu o zapisy art. 19.

Kazachstan

Artykuł 20 ust. 1 pkt a) - b) umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania z Kazachstanem stanowi, że osoba, która przebywa w Polsce w celu odbycia studiów w uniwersytecie lub odbycia stażu w celu podwyższenia kwalifikacji podlega zwolnieniu od opodatkowania w Polsce w odniesieniu do uzyskanych z zagranicy kwot na pokrycie kosztów utrzymania, studiów, praktyki, stypendiów i innych podobnych płatności.

W związku z powyższym Uczelnia uważa, że: przychody studentów oraz pracowników (podwyższających swoje kwalifikacje zawodowe poprzez udział w projekcie) w postaci dofinansowania kosztów utrzymania i kosztów podróży, wypłacane w formie stypendiów, nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, w oparciu o zapisy art. 20 ust. 1 pkt a - b (źródłem tych przychodów są środki pochodzące z zagranicy, a konkretnie z budżetu Unii Europejskiej).

Chile

Artykuł 20 umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania z Chile stanowi, że świadczenia pieniężne otrzymywane na utrzymanie, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta, praktykanta, który przebywa w Umawiającym się Państwie wyłącznie w celu kształcenia się, a który ma lub bezpośrednio przed przybyciem miał miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie, nie podlega opodatkowaniu w pierwszym Państwie, jeżeli świadczenia te pochodzą ze źródeł spoza tego Państwa.

W związku z powyższym Uczelnia uważa, że przychody studentów nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, w oparciu o zapisy art. 20 (źródłem wypłat związanych z kształceniem się są środki z budżetu Unii Europejskiej).

Chińska Republika Ludowa (obejmująca specjalny region administracyjny Hongkong)

Artykuł 21 ust. 1 pkt a) umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania z Chińską Republiką Ludową stanowi, że osoba, która przebywa w Polsce w celu kształcenia się lub odbywania praktyki podlega zwolnieniu z opodatkowania w Polsce co do należności, które otrzymuje na utrzymanie i kształcenie się.

W związku z powyższym Uczelnia uważa, że przychody studentów nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, w oparciu o zapisy art. 21 ust. 1 pkt a (źródłem wypłat związanych z kształceniem się są środki z budżetu Unii Europejskiej).

Singapur

Artykuł 20 umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania z Singapurem stanowi, że świadczenia pieniężne otrzymywane na utrzymanie, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta, praktykanta, który przebywa w Umawiającym się Państwie wyłącznie w celu kształcenia się, a który ma lub bezpośrednio przed przybyciem miał miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie, nie podlega opodatkowaniu w pierwszym Państwie, jeżeli świadczenia te pochodzą ze źródeł spoza tego Państwa.

W związku z powyższym Uczelnia uważa, że przychody studentów nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, w oparciu o zapisy art. 20 (źródłem wypłat związanych z kształceniem się są środki z budżetu Unii Europejskiej).

Zdaniem Wnioskodawcy w odniesieniu do pytania nr 2 (ostatecznie sformułowanym w uzupełnieniu wniosku), dofinansowanie w ramach projektów Akcji KA107 programu Erasmus+ jest przeznaczone wyłącznie na dofinansowanie pobytu stypendialnego uczestników i nie stanowi przychodów, o których mowa w art. 29-30a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, nie podlega zatem opodatkowaniu zryczałtowanym podatkiem dochodowym, a Uczelnia nie jest zobowiązana do sporządzania informacji IFT- 1/IFT-1R.

W ocenie Wnioskodawcy wypłaty, jakich Uniwersytet dokonuje na rzecz zagranicznych studentów oraz pracowników mieszczą się w definicji „stypendiów”, o których mowa w art. 35 ust. 2 ww. ustawy, są zatem traktowane jako „inne należności otrzymywane przez osoby kierowane za granicę w celach naukowych, dydaktycznych lub szkoleniowych”.

W związku z powyższym Uczelnia, zgodnie z art. 35 ust. 1 ww. ustawy, jest zobligowana do poboru zaliczek miesięcznych jako płatnik oraz do wystawiania informacji o dochodach oraz pobranych zaliczkach na podatek dochodowy PIT-11. Jak stanowi art. 39 ust. 1 ww. ustawy informację tę należy wystawić również w przypadku, gdy dochody korzystają ze zwolnienia od podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, tak więc Uczelnia powinna wystawiać informacje PIT-11 cudzoziemcom, których dochody w oparciu o zapisy umów o unikaniu podwójnego opodatkowania podlegają opodatkowaniu w kraju zamieszkania. W przedmiotowej sytuacji nie znajdują zastosowania przepisy dotyczące obowiązku sporządzania informacji PIT-8C.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego stanu faktycznego/zdarzenia przyszłego uznaje się za prawidłowe.

Zgodnie z przepisem art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2012 r., poz. 361, z późn. zm.) osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).

W myśl art. 3 ust. 1a ww. ustawy, za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:

  1. posiada na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych), lub
  2. przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.

Stosownie do art. 3 ust. 2a powołanej ustawy, osoby fizyczne, jeżeli nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej miejsca zamieszkania, podlegają obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów (przychodów) osiąganych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (ograniczony obowiązek podatkowy).

Zgodnie z art. 3 ust. 2b cyt. ustawy za dochody (przychody) osiągane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się w szczególności dochody (przychody) z:

  1. pracy wykonywanej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na podstawie stosunku służbowego, stosunku pracy, pracy nakładczej oraz spółdzielczego stosunku pracy, bez względu na miejsce wypłaty wynagrodzenia;
  2. działalności wykonywanej osobiście na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, bez względu na miejsce wypłaty wynagrodzenia;
  3. działalności gospodarczej prowadzonej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
  4. położonej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nieruchomości, w tym ze sprzedaży takiej nieruchomości.

Na podkreślenie zasługuje fakt, że katalog dochodów (przychodów) osiąganych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, o którym mowa w powoływanych przepisie art. 3 ust. 2b ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych nie jest katalogiem zamkniętym. Tak więc, ustawodawca dopuszcza istnienie także innych dochodów, które należy uznać za osiągnięte na terytorium Polski.

Wnioskodawca zaznaczył, że wniosek dotyczy przyjazdów do Polski osób, które nie posiadają w Polsce rezydencji podatkowej, tj. nieposiadających miejsca zamieszkania dla celów podatkowych na terytorium Polski. Zatem, zgodnie z art. 3 ust. 2a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych osoby te podlegają w Polsce ograniczonemu obowiązkowi podatkowemu. Oznacza to, że w Polsce mogą podlegać opodatkowaniu tylko dochody tych osób osiągnięte na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zgodnie z przepisami ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.

Z treści wniosku wynika, że Wnioskodawca w ramach prowadzonej działalności statutowej, uczestniczy w realizacji programów edukacyjnych Unii Europejskiej, w tym programu Erasmus+. Program oferuje wsparcie finansowe dla instytucji i organizacji działających w obszarze edukacji i szkoleń, młodzieży oraz sportu. Celem programu jest m.in. doskonalenie kompetencji jego uczestników oraz zwiększanie ich szans na zatrudnienie, a także modernizacja systemów edukacji, szkoleń i wspierania młodzieży. Program Erasmus+ jest realizowany na podstawie Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1288/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r., ustanawiającego „Erasmus+”: unijny program na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu oraz uchylającego decyzje nr 1719/2006/WE, nr 1720/20016/WE i nr 1298/2008/WE. Szczegółowe zasady realizacji programu znajdują się w Przewodniku po programie Erasmus+, który stanowi integralną część umów o dofinansowanie podpisanych między Wnioskodawcą a Narodową Agencją Programu (Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji).

Nadzór nad programem Erasmus+ w Polsce sprawują wspólnie: Ministerstwo Edukacji Narodowej, Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego oraz Ministerstwo Sportu i Turystyki. Dodatkowo, przy wdrażaniu programu Komisja Europejska współpracuje z Agencją Wykonawczą ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego w Brukseli oraz Agencjami Narodowymi w poszczególnych krajach. W Polsce rolę Narodowej Agencji Programu Erasmus+ pełni Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji z siedzibą w …. Budżetem programu na bieżąco zarządza Komisja Europejska, która określa także priorytety, cele i kryteria programu. Wykonanie budżetu programu, będącego częścią budżetu Unii Europejskiej, Komisja powierza agencjom narodowym, co ma na celu zbliżenie programu do beneficjentów oraz dostosowanie go do specyfiki krajowych systemów i regulacji. W ramach programu Erasmus+ Wnioskodawca realizuje m.in. projekty wymiany akademickiej w ramach akcji KA103 - zagraniczna mobilność edukacyjna z krajami programu (kraje Unii Europejskiej, EOG oraz niektóre kraje stowarzyszone) oraz w ramach akcji KA107 - zagraniczna mobilność edukacyjna z krajami partnerskimi (pozostałe kraje).

Wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczy projektów wymiany akademickiej w ramach akcji KA107 programu Erasmus+, będących w trakcie realizacji lub w trakcie procedury kontraktowania, zgodnie z poniższą specyfikacją:

  • projekt na realizację wymiany studentów (w celu odbywania kształcenia) oraz pracowników (w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych lub odbywania szkolenia) z uczelniami partnerskimi z następujących krajów: Brazylia, Chiny (Hongkong), Czarnogóra, Federacja Rosyjska, Gruzja, Kazachstan, Kolumbia, Republika Korei, Singapur, Stany Zjednoczone, Tajwan, Ukraina (umowa z dnia 6 sierpnia 2015 r. między Wnioskodawcą a Fundacją Rozwoju Systemu Edukacji, obejmująca okres od dnia 1 czerwca 2015 r. do dnia 31 lipca 2017 r.),
  • projekt na realizację wymiany studentów (w celu odbywania kształcenia) oraz pracowników (w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych lub odbywania szkolenia) z uczelniami partnerskimi z następujących krajów: Albania, Egipt, Palestyna, Serbia (umowa z dnia 11 grudnia 2015 r. między Wnioskodawcą a Fundacją Rozwoju Systemu Edukacji, obejmująca okres od dnia 1 lutego 2016 r. do dnia 31 lipca 2017 r.),
  • projekt na realizację wymiany studentów (w celu odbywania kształcenia) oraz pracowników (w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych lub odbywania szkolenia) z uczelniami partnerskimi z następujących krajów: Albania, Brazylia, Chile, Chiny (Hongkong), Czarnogóra, Egipt, Federacja Rosyjska, Gruzja, Kazachstan, Kolumbia, Liban, Palestyna, Republika Korei, Serbia, Singapur, Stany Zjednoczone, Tajwan, Ukraina (umowa w trakcie kontraktowania, będzie obejmowała okres od dnia 1 czerwca 2016 r. do dnia 31 maja 2018 r.),

w zakresie dotyczącym przyjazdów do Polski osób, które nie posiadają w Polsce rezydencji podatkowej. Wniosek o interpretację indywidualną nie dotyczy dofinansowania wypłacanego polskim rezydentom uczestniczącym w programie Erasmus+.

Uczestnicy mobilności (studenci i pracownicy) otrzymują świadczenia przeznaczone na dofinansowanie kosztów podróży oraz kosztów utrzymania związanych z przyjazdem do uczelni partnerskiej, w wysokości ustalonej odgórnie przez Komisję Europejską dla wszystkich krajów biorących udział w programie, wg stawek opublikowanych w Przewodniku po programie Erasmus+.

Studenci z uczelni partnerskich przyjeżdżają do Wnioskodawcy na okres 4,5 miesiąca, tj. jednego semestru, zgodnie z kalendarzem roku akademickiego. Pracownicy przyjeżdżają do Wnioskodawcy na okres 1 tygodnia (5 dni roboczych i 2 dni przeznaczone na podróż). Jest to minimalny okres pobytu, na który zgodnie z zasadami realizacji programu można przyznać dofinansowanie pracownikowi przyjeżdżającemu w celu prowadzenia zajęć lub odbywania szkolenia.

Dofinansowanie jest wypłacane w ratach, z uwzględnieniem wymagań określonych przez Komisję Europejską:

  • w przypadku studentów: 50% całkowitej kwoty dofinansowania jest wypłacane w terminie do 30 dni od podpisania umowy, ale nie później niż w pierwszym dniu mobilności; 30% całkowitej kwoty dofinansowania w połowie pobytu, 20% całkowitej kwoty dofinansowania po zakończeniu mobilności i przedłożeniu wymaganych dokumentów;
  • w przypadku pracowników: 70% całkowitej kwoty dofinansowania jest wypłacane w terminie do 30 dni od podpisania umowy, ale nie później niż w pierwszym dniu mobilności; 30% całkowitej kwoty dofinansowania po zakończeniu mobilności i przedłożeniu wymaganych dokumentów.

Z każdą z uczelni partnerskich Wnioskodawca podpisuje stosowną umowę wg wzoru udostępnionego przez Komisję Europejską, określającą m.in. zasady rekrutacji uczestników oraz rodzaj mobilności (wymiana studentów w celu odbycia części studiów i/lub wymiana pracowników w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych lub w celu odbywania szkolenia).

Z każdym z uczestników mobilności (studentem i pracownikiem uczelni partnerskiej) Wnioskodawca podpisuje stosowną umowę o dofinansowanie, uwzględniającą wymagania minimalne według wzoru zamieszczonego na oficjalnej stronie internetowej programu Erasmus+ www.erasmusplus.pl. Umowy te określają m.in. dane stron umowy, źródło finansowania, rodzaj i czas trwania mobilności, okres obowiązywania umowy, wysokość dofinansowania, warunki płatności, zasady rozliczania, kwestie ubezpieczenia, prawo właściwe i jurysdykcję sądową (umowa podlega prawu polskiemu). Wszystkie środki wypłacane studentom i pracownikom uczelni partnerskich w ramach projektów KA107 pochodzą ze środków unijnych, tj. ze źródeł pochodzących spoza Polski. Uniwersytet nie wypłaca pracownikom przyjeżdżającym w celach dydaktycznych i szkoleniowych (o których mowa w pierwotnym wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej) wynagrodzeń. Osoby te otrzymują wyłącznie dofinansowanie na koszty utrzymania oraz na koszty podróży.

Z treści wniosku wynika, że Wnioskodawca dokonuje wypłat dofinansowania dla studentów i pracowników uczelni partnerskich pochodzących m.in. z Albanii, Czarnogóry, Egiptu, Gruzji, Republiki Korei, Libanu, Serbii, Stanów Zjednoczonych, Ukrainy, Kazachstanu, Singapuru, Chin oraz Chile i Rosji.

Na podstawie art. 4a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, przepisy art. 3 ust. 1, 1a, 2a i 2b stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.

Zgodnie z art. 20 ust. 1 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Albanii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej …. dnia 5 marca 1993 r. (Dz. U. z 1994 r., Nr 101, poz. 492, z późn. zm.) należności otrzymywane na utrzymanie się, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta lub praktykanta, który przebywa w Umawiającym się Państwie wyłącznie w celu kształcenia się lub odbywania praktyki i który ma albo bezpośrednio przed przybyciem do tego Państwa miał miejsce zamieszkania w drugim Państwie, nie podlegają opodatkowaniu w pierwszym Państwie, jeżeli należności te pochodzą ze źródeł spoza tego pierwszego Państwa.

Stosownie natomiast do art. 22 ust. 1 ww. Umowy, części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, bez względu na to, skąd one pochodzą, które nie zostały wymienione w poprzednich artykułach niniejszej umowy, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Zgodnie z art. 20 ust. 1 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federalnej Republiki Jugosławii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Warszawie dnia 12 czerwca 1997 r. (Dz. U. z 2001 r. Nr 104, poz. 1137), której postanowienia stosuje się również do dochodów uzyskanych przez rezydentów …. (na podstawie Porozumienia między Rzecząpospolitą Polską a Czarnogórą o uregulowaniu dwustronnych stosunków traktatowych z dnia 23 kwietnia 2009 r. (M. P. 2011 r. Nr 74, poz. 739), płatności, jakie student, praktykant lub stażysta, który ma lub bezpośrednio przed przybyciem do Umawiającego się Państwa miał miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie i który przebywa w pierwszym Państwie wyłącznie w celu nauki lub praktyki, otrzymuje na własne utrzymanie, naukę lub szkolenie, nie podlegają opodatkowaniu w tym Państwie, jeżeli takie płatności pochodzą ze źródeł położonych poza tym Państwem.

Stosownie natomiast do art. 22 ust. 1 ww. Umowy, części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, bez względu na to, skąd one pochodzą, a które nie zostały wymienione w poprzednich artykułach niniejszej Umowy, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

W przypadku Serbii zastosowanie znajdzie ww. umowa w sprawie unikania podwójnego opodatkowania zawartej pomiędzy Rzeczpospolitą Polską a Federalną Republiką Jugosławii. Powyższa umowa zastała zawarta w 1997 r. w lutym 2003 r. Federalna Republika Jugosławii zmieniła nazwę na Federację Serbii i Czarnogóry, która stała się sukcesorem powyższej umowy w sprawie unikania podwójnego opodatkowania.

Zgodnie z art. 20 ust. 1 Umowy z dnia 24 czerwca 1996 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Arabskiej Republiki Egiptu w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku (Dz.U. z 2003 r. Nr 78, poz. 690), płatności, jakie student lub praktykant, który bezpośrednio przed przybyciem do Umawiającego się Państwa ma lub miał miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie, a który przebywa w pierwszym Umawiającym się Państwie wyłącznie w celu nauki lub praktyki, otrzymuje na własne utrzymanie, naukę lub szkolenie, nie podlegają opodatkowaniu w tym Państwie, jeżeli takie płatności pochodzą ze źródeł położonych poza tym Państwem.

Stosownie natomiast do art. 22 ust. 1 ww. Umowy z uwzględnieniem postanowień ustępu 2 części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, bez względu na to, skąd one pochodzą, a które nie zostały wymienione w poprzednich artykułach niniejszej umowy, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Zgodnie z art. 20 Umowy zawartej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Gruzji w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisana w Warszawie dnia 5 listopada 1999 r. (Dz. U. z 2006 r., Nr 248, poz. 1820) świadczenia otrzymywane na utrzymanie, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta, ucznia lub praktykanta, który przebywa w Umawiającym się Państwie wyłącznie w celu kształcenia się, odbywania praktyki lub szkolenia, a który ma lub bezpośrednio przed przybyciem do tego Państwa miał miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie, nie podlegają opodatkowaniu w pierwszym Państwie, jeżeli świadczenia te pochodzą ze źródeł położonych poza tym Państwem.

Stosownie natomiast do art. 22 ust. 1 ww. Umowy części dochodów osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, które nie zostały objęte postanowieniami poprzednich artykułów niniejszej Umowy, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Zgodnie z art. 20 Konwencji z dnia 21 czerwca 1991 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Korei w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu (Dz. U. z 1992 r. Nr 28, poz. 126) należności otrzymywane na utrzymanie, kształcenie się lub odbywanie praktyki przez studenta lub praktykanta, który ma albo bezpośrednio przed przybyciem do Umawiającego się Państwa miał miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie i który przebywa w pierwszym wymienionym Państwie wyłącznie w celu nauki lub szkolenia, nie podlegają opodatkowaniu w tym Państwie, jeżeli należności te pochodzą ze źródeł spoza tego Państwa.

Stosownie natomiast do art. 22 ust. 1 ww. Konwencji części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, bez względu na to, skąd one pochodzą, o których nie było mowy w poprzednich artykułach niniejszej konwencji, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Zgodnie z art. 20 ust. 1 Umowy z dnia 26 lipca 1999 r. zawartej między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Libańską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylania się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku (Dz. U. z 2004 r. Nr 244, poz. 2445) osoba mająca miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie, która przebywa czasowo w drugim Umawiającym się Państwie jako student lub praktykant w celu szkolenia technicznego, zawodowego lub handlowego, nie będzie opodatkowana w tym drugim Umawiającym się Państwie od sum przekazanych z zagranicy na potrzeby jego utrzymania, nauki, odbywania praktyki lub jako stypendium na kontynuowanie jego nauki przez okres 7 lat.

Stosownie do art. 22 ust. 1 i 2 ww. Umowy, części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, bez względu na to, skąd one pochodzą, a które nie zostały wymienione w poprzednich artykułach niniejszej Konwencji, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie. Jednakże każdy taki dochód, uzyskiwany przez osobę mającą miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie ze źródeł usytuowanych w drugim Umawiającym się Państwie, może być również opodatkowany w tym drugim Państwie.

Zgodnie z art. 17 ust. 1 Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki o uniknięciu podwójnego opodatkowania i zapobieżeniu uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu podpisanej w Waszyngtonie dnia 8 października 1974 r. (Dz. U. z 1976 r., Nr 31, poz. 178), jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę na terytorium jednego Umawiającego się Państwa jest zaproszona przez Rząd drugiego Umawiającego się Państwa, jego jednostkę administracyjną lub jej władzę terenową, przez uniwersytet lub inną uznaną instytucję dydaktyczną tego drugiego Umawiającego się Państwa na przewidywany okres nie przekraczający 2 lat celem nauczania lub uczestniczenia w pracach badawczych lub w obu celach na uniwersytecie lub innej uznanej instytucji dydaktycznej i jeżeli taka osoba przybywa do tego drugiego Umawiającego się Państwa przede wszystkim w tym celu, to jej dochód z pracy dydaktycznej lub badawczej na takim uniwersytecie lub instytucji dydaktycznej będzie wyłączony spod opodatkowania przez to drugie Umawiające się Państwo przez okres nie przekraczający 2 lat od dnia przyjazdu do tego drugiego Umawiającego się Państwa.

Zgodnie natomiast z art. 18 ust. 1 ww. Umowy:

  1. osoba fizyczna, która ma miejsce zamieszkania w jednym z Umawiających się Państw w czasie, kiedy przebywa okresowo w drugim Umawiającym się Państwie przede wszystkim celem:
    1. studiowania na uniwersytecie lub innej uznanej instytucji dydaktycznej w tym drugim Umawiającym się Państwie albo
    2. odbycia praktyki potrzebnej dla podniesienia kwalifikacji zawodowych lub specjalizacji zawodowej, albo
    3. studiowania lub uczestniczenia w badaniach jako zdobywca nagrody, pomocy finansowej lub stypendium od organizacji rządowej, religijnej, dobroczynnej, badawczej, literackiej lub pedagogicznej
    będzie zwolniona od opodatkowania przez to drugie Umawiające się Państwo w zakresie kwot wymienionych w punkcie 2 na okres nie przekraczający 5 lat podatkowych, począwszy od dnia przybycia do tego drugiego Umawiającego się Państwa,
  2. kwotami, o których mówi się w punkcie 1, są:
    1. prezenty z zagranicy przeznaczone na utrzymanie, wykształcenie, studia, badania lub praktykę,
    2. nagrody, pomoc finansowa i stypendia,
    3. każda inna płatność z tego Umawiającego się Państwa, w którym osoba fizyczna ma miejsce zamieszkania, z wyjątkiem dochodu z osobistego świadczenia usług,
    4. dochód z osobistego świadczenia usług w drugim Umawiającym się Państwie w kwocie nie przekraczającej 2.000 dolarów Stanów Zjednoczonych lub ich ekwiwalentu w polskich złotych w ciągu roku podatkowego.

Zgodnie z art. 20 ust. 1 Konwencji między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku sporządzona w Kijowie w dniu 12 stycznia 1993 r. (Dz. U. z 1994 r., Nr 63, poz. 269, ze zm.) należności otrzymywane na utrzymanie się, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta lub stażystę, który przebywa w Umawiającym się Państwie wyłącznie w celu kształcenia się lub odbywania praktyki i który ma albo bezpośrednio przed przybyciem do tego Państwa miał miejsce zamieszkania w drugim Państwie, nie podlegają opodatkowaniu w pierwszym Państwie, jeżeli należności te pochodzą ze źródeł spoza tego pierwszego Państwa.

Stosownie natomiast do art. 22 ust. 1 ww. Konwencji części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, bez względu na to, skąd one pochodzą, a które nie zostały wymienione w poprzednich artykułach niniejszej konwencji, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Zgodnie z art. 18 ust. 3 Umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku dnia 22 maja 1992 r. - Dz. U. z 1993 r., Nr 125, poz. 569, z późn. zm.) stypendia i inne należności otrzymywane na utrzymanie się, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta lub praktykanta, który przebywa w Umawiającym się Państwie wyłącznie w celu kształcenia się lub odbywania praktyki i który ma albo bezpośrednio przed przybyciem do tego Państwa miał miejsce zamieszkania w drugim Państwie, nie podlegają opodatkowaniu w pierwszym Państwie, jeżeli należności te pochodzą ze źródeł spoza tego pierwszego Państwa.

Stosownie natomiast do art. 19 ww. Umowy części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie, bez względu na to, skąd one pochodzą, a które nie zostały wymienione w poprzednich artykułach niniejszej umowy, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Zgodnie z art. 20 Konwencji w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku zawarta w dniu 21 września 1995 r. pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kazachstanu Dz. U. z 1995 r., Nr 121, poz. 586 osoba fizyczna posiadająca miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie, która przybywa na pobyt czasowy do drugiego Umawiającego się Państwa w celu:

  1. odbycia studiów w uniwersytecie lub innej uznanej uczelni w tym drugim Państwie lub
  2. odbycia stażu niezbędnego dla wykonywania wyspecjalizowanej pracy bądź w celu podwyższenia kwalifikacji, lub
  3. odbycia studiów albo przeprowadzenia badań w charakterze stypendysty organizacji rządowych, religijnych, charytatywnych, naukowych, literackich lub oświatowych,

podlega zwolnieniu od opodatkowania w tym drugim Państwie w odniesieniu do uzyskanych z zagranicy kwot w celu pokrycia kosztów utrzymania, studiów, praktyki, przeprowadzania badań, a także w odniesieniu do stypendiów, zasiłków i innych podobnych płatności.

Stosownie natomiast do art. 22 ust. 1 ww. Konwencji części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie, uzyskiwane w drugim Umawiającym się Państwie, a nie wymienione w poprzednich artykułach niniejszej konwencji, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Zgodnie z art. 20 Umowy z dnia 4 listopada 2012 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Singapuru w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu wraz z protokołem do tej umowy, (Dz. U. z 2014 r., poz. 444), świadczenia otrzymywane na utrzymanie, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta, ucznia lub praktykanta, który ma lub miał bezpośrednio przed przybyciem do Umawiającego się Państwa miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie i który przebywa w pierwszym wymienionym Państwie wyłącznie w celu kształcenia się lub odbywania praktyki, nie podlegają opodatkowaniu w pierwszym wymienionym Państwie, jeżeli świadczenia te pochodzą ze źródeł spoza tego Państwa.

Stosownie natomiast do art. 21 ust. 3 ww. Umowy, bez względu na postanowienia ustępów 1 i 2, dochody osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, nieobjęte postanowieniami poprzednich artykułów niniejszej Umowy i powstające w drugim Umawiającym się Państwie mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Zgodnie z art. 21 ust. 1 Umowy z dnia 7 czerwca 1988 r. między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodów (Dz.U. 1989, Nr 13, poz. 65) student, uczeń lub praktykant, który ma lub bezpośrednio przed przybyciem do Umawiającego się Państwa miał miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie i który przebywa w pierwszym wymienionym Państwie wyłącznie w celu kształcenia się lub odbywania praktyki, będzie zwolniony od opodatkowania w tym Umawiającym się Państwie w odniesieniu do:

  1. należności z zagranicy, które otrzymuje na utrzymanie, kształcenie się lub odbywanie praktyki;
  2. stypendiów, darowizn, zasiłków i nagród przyznawanych przez organizacje rządowe, charytatywne, naukowe lub oświatowe, które otrzymuje na swoje utrzymanie, kształcenie się lub odbywanie praktyki.

Stosownie do art. 22 ust. 1 ww. Umowy części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, które nie są objęte postanowieniami poprzednich artykułów niniejszej umowy i powstające w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Umawiającym się Państwie.

Zgodnie z art. 20 Konwencji między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a rządem Republiki Chile w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisana w Santiago deChile dnia 10 marca 2000 r. (Dz. U. z 2004 r. nr 193, poz. 1976) świadczenia pieniężne otrzymywane na utrzymanie, kształcenie lub odbywanie praktyki przez studenta, ucznia lub praktykanta, który przebywa w Umawiającym się Państwie wyłącznie w celu kształcenia się, odbywania praktyki lub szkolenia, a który ma lub bezpośrednio przed przybyciem do tego Umawiającego się Państwa miał miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie, nie podlegają opodatkowaniu w pierwszym Państwie, jeżeli świadczenia te pochodzą ze źródeł spoza tego Państwa.

Stosownie do art. 21 ww. Konwencji części dochodu osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, które nie są objęte postanowieniami poprzednich artykułów niniejszej Konwencji i które zostały osiągnięte w drugim Umawiającym się Państwie mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Przyjmując za Wnioskodawcą, że wszystkie środki wypłacane studentom i pracownikom uczelni partnerskich pochodzą ze środków unijnych, tj. ze źródeł pochodzących spoza Polski stwierdzić należy, że środki te wypłacane studentom pochodzącym z Albanii, Czarnogóry, Serbii, Egiptu, Gruzji, Republiki Korei, Ukrainy, Rosji, Singapuru i Chile nie podlegają opodatkowaniu w Polsce na podstawie ww. umów (konwencji) o unikaniu podwójnego opodatkowania (art. 18 – Rosja, art. 20 pozostałe kraje).

Nie podlegają również opodatkowaniu w Polsce na podstawie ww. umów (konwencji) o unikaniu podwójnego opodatkowania wypłaty środków na rzecz studentów pochodzących ze Stanów Zjednoczonych (art. 18), Libanu (art. 20, art. 22 ust. 1), Kazachstanu (art. 20 lit. a) i Chin (art. 21 ust. 1)

Opodatkowaniu w Polsce nie podlegają także na podstawie ww. umów (konwencji) o unikaniu podwójnego opodatkowania środki wypłacane przez Wnioskodawcę pracownikom pochodzącym z Albanii (art. 22 ust. 1), Czarnogóry (art. 22 ust. 1), Serbii (art. 22 ust. 1), Egiptu (art. 22 ust. 1), Gruzji (art. 22 ust. 1), Republiki Korei (art. 22 ust. 1), Ukrainy (art. 22 ust. 1), Rosji (art. 19), Libanu (art. 22 ust. 1) i Kazachstanu (art. 20 lit. b).

Stosownie do art. 35 ust. 1 pkt 2 ww. ustawy do poboru zaliczek miesięcznych jako płatnicy są obowiązane jednostki organizacyjne uczelni, placówki naukowe, zakłady pracy oraz inne jednostki organizacyjne – od wypłacanych przez nie stypendiów.

Zgodnie z art. 39 ust. 1 ww. ustawy, w terminie do końca lutego roku następującego po roku podatkowym, z zastrzeżeniem art. 45ba ust. 4, płatnicy, o których mowa w art. 31, art. 33 i art. 35, w przypadku gdy nie dokonują rocznego obliczenia podatku, są obowiązani przesłać podatnikowi i urzędowi skarbowemu, przy pomocy którego naczelnik urzędu skarbowego właściwy według miejsca zamieszkania podatnika wykonuje swoje zadania, a w przypadku podatnika, o którym mowa w art. 3 ust. 2a, urzędowi skarbowemu, przy pomocy którego naczelnik urzędu skarbowego właściwy w sprawach opodatkowania osób zagranicznych wykonuje swoje zadania, imienne informacje sporządzone według ustalonego wzoru (PIT-11), z zastrzeżeniem ust. 5. Informację, o której mowa w zdaniu pierwszym, sporządza się również w przypadku dokonywania wypłaty świadczeń określonych w art. 21 ust. 1 pkt 46 i 74. W informacji tej wykazuje się również dochody zwolnione od podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania lub innych umów międzynarodowych.

Stosownie do art. 42a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, osoby fizyczne prowadzące działalność gospodarczą, osoby prawne i ich jednostki organizacyjne oraz jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej, które dokonują wypłaty należności lub świadczeń, o których mowa w art. 20 ust. 1, z wyjątkiem dochodów (przychodów) wymienionych w art. 21, art. 52, art. 52a i art. 52c oraz dochodów, od których na podstawie przepisów Ordynacji podatkowej zaniechano poboru podatku, od których nie są obowiązane pobierać zaliczki na podatek lub zryczałtowanego podatku dochodowego, są obowiązane sporządzić informację według ustalonego wzoru (PIT-8C) o wysokości przychodów i w terminie do końca lutego następnego roku podatkowego, z zastrzeżeniem art. 45ba ust. 4, przesłać ją podatnikowi oraz urzędowi skarbowemu, przy pomocy którego naczelnik urzędu skarbowego właściwy według miejsca zamieszkania podatnika wykonuje swoje zadania, a w przypadku podatników, o których mowa w art. 3 ust. 2a, urzędowi skarbowemu, przy pomocy którego naczelnik urzędu skarbowego właściwy w sprawach opodatkowania osób zagranicznych wykonuje swoje zadania.

Reasumując stwierdzić należy, że dla przedmiotowych wypłat dofinansowania w ramach projektów KA107 programu Erasmus+ znajduje zastosowanie zwolnienie z opodatkowania w Polsce na podstawie przepisów ww. umów (konwencji) o unikaniu podwójnego opodatkowania w odniesieniu do studentów pochodzących z Albanii, Czarnogóry, Serbii, Egiptu, Gruzji, Republiki Korei, Ukrainy, Rosji, Singapuru i Chile, Stanów Zjednoczonych, Libanu, Kazachstanu i Chin oraz w odniesieniu do pracowników pochodzących z Albanii, Czarnogóry, Serbii, Egiptu, Gruzji, Republiki Korei, Ukrainy, Rosji, Libanu i Kazachstanu.

W konsekwencji, w odniesieniu do powyższej grupy studentów i pracowników nie znajdzie zastosowania przepis art. 21 ust. 1 pkt 76 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych stanowiący, że wolne od podatku dochodowego są kwoty diet i kieszonkowego dla gości zagranicznych przybywających do Polski w ramach programów i umów oraz wartość wyżywienia dla tłumaczy (pilotów) towarzyszących tym gościom, z wyjątkiem ekwiwalentów za to wyżywienie.

W zakresie ww. świadczeń Wnioskodawca będzie zobowiązany do wystawienia na podstawie art. 39 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych informacji PIT-11. Nie będzie miał natomiast obowiązku sporządzenia informacji PIT-8C. W kwestii wykazywania w informacji IFT-1/IFT-1R opisanych we wniosku wypłat należy wskazać, że w informacjach tych wykazuje się tylko przychody (dochody), o których mowa w art. 29-30a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. Wnioskodawca nie ma zatem obowiązku by wypłacane stypendia wykazywać w informacji IFT-1/IFT-1R.

Stanowisko Wnioskodawcy uznane zostało za prawidłowe, pomimo że Wnioskodawca błędnie wskazał art. 21 Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki o uniknięciu podwójnego opodatkowania i zapobieżeniu uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu (zamiast art. 18) jako podstawę zwolnienia z opodatkowania w Polsce wypłat dofinansowania na rzecz studentów pochodzących ze Stanów Zjednoczonych oraz nie wskazał pełnych nazw Umów (Konwencji) zawartych pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządami ww. krajów, z których pochodzą studenci i pracownicy uczelni partnerskich.

Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego oraz zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.

Jednocześnie Organ zauważa, że procedura wydawania indywidualnych interpretacji przepisów prawa podatkowego nie podlega regułom przewidzianym dla postępowania podatkowego, czy kontrolnego. Organ wydający interpretacje opiera się wyłącznie na opisie stanu faktycznego lub zdarzenia przyszłego przedstawionego we wniosku – nie prowadzi postępowania dowodowego przewidzianego dla postępowania podatkowego, czy kontrolnego. W związku z tym Organ podatkowy nie ocenia prawidłowości przedstawionych we wniosku rozliczeń podatkowych, nie dokonuje oceny załączonych dokumentów. Przedmiotem interpretacji wydanej na podstawie art. 14b ustawy Ordynacja podatkowa jest sam przepis prawa. Jeżeli zatem przedstawiony we wniosku stan faktyczny/zdarzenie przyszłe będzie różnił/różniło się od występującego w rzeczywistości, wówczas wydana interpretacja traci swą aktualność.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego ….., po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację – w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu – do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – Dz. U. z 2016 r., poz. 718, z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach – art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Jednocześnie, zgodnie z art. 57a ww. ustawy, skarga na pisemną interpretację przepisów prawa podatkowego wydaną w indywidualnej sprawie może być oparta wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd administracyjny jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną.

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Łodzi, Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Piotrkowie Trybunalskim, ul. Wronia 65, 97-300 Piotrków Trybunalski.


doradcapodatkowy.com gdy potrzebujesz własnej indywidualnej interpretacji podatkowej.

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji
Dołącz do zarejestrowanych użytkowników i korzystaj wygodnie z epodatnik.pl.   Rejestracja jest prosta, szybka i bezpłatna.

Reklama

Przejrzyj zasięgi serwisu epodatnik.pl od dnia jego uruchomienia. Zobacz profil przeciętnego użytkownika serwisu. Sprawdź szczegółowe dane naszej bazy mailingowej. Poznaj dostępne formy reklamy: display, mailing, artykuły sponsorowane, patronaty, reklama w aktywnych formularzach excel.

czytaj

O nas

epodatnik.pl to źródło aktualnej i rzetelnej informacji podatkowej. epodatnik.pl to jednak przede wszystkim źródło niezależne. Niezależne w poglądach od aparatu skarbowego, od wymiaru sprawiedliwości, od inwestorów kapitałowych, od prasowego mainstreamu.

czytaj

Regulamin

Publikacje mają charakter informacyjny. Wydawca dołoży starań, aby informacje prezentowane w serwisie były rzetelne i aktualne. Treści prezentowane w serwisie stanowią wyraz przekonań autorów publikacji, a nie źródło prawa czy urzędowo obowiązujących jego interpretacji.

czytaj